Midnight Express Bengali Meaning Class 8||Alfred Noyes||Lesson 11

Alfred Noyes -এর লেখা Midnight Express গদ্যটির প্রতিটি শব্দ ধরে আলোচনা করা হল। গুরত্বপূর্ন শব্দগুলির উচ্চারন দেওয়া আছে । গদ্যটির PDF ও দেওয়া আছে ডাউনলোডের জন্য সাথে ভিডিও দেওয়া আছে ।
Midnight Express By Alfred Noyes, the prose is discussed with word by word Bengali analysis PDF for downloading.

Dear Students,
Studysolves.com পরীক্ষার প্রস্তুতির সেরা ঠিকানা, আজ আমরা আপনাদের জন্য নিয়ে এসেছি Midnight Express Bengali Meaning. নিচে Post
টি যত্নসহকারে পড়ুন ও জ্ঞানভাণ্ডার বৃদ্ধি করুন। নিয়মিত বিনামূল্যে পড়াশোনা করতে এবং নোটস, সাজেশান, প্রশ্ন উত্তর ইত্যাদি স্টাডি ম্যাটেরিয়াল PDF আকারে বিনামূল্যে ডাউনলোড করতে এবং ভিডিও ক্লাস করতে আমাদের ওয়েবসাইট www.studysolves.com ভিজিট করুন।

Midnight Express Bengali Meaning

Midnight Express

Alfred Noyes

Part-1

1) It was   a    battered old book, bound in red leather.

= এটা ছিল  লাল চামড়ার বাঁধানো একটি জরাজীর্ণ পুরানো বই । (battered-ব্যাটারড leather-লেদার)

2) When Mortimer was twelve years old, he found the book in his father’s library.

= যখন বয়স ছিল বারো তখন সে তার বাবার লাইব্রেরীতে / গ্রন্থাগারে বইটি খুঁজে পেয়েছিল ।

3) When the rest of his   large, old     house was covered in darkness, he took the book to his

bedroom to read by candlelight.

= যখন তাদের বিশাল পুরানো বাড়িটির বাকি অংশ অন্ধকারে ছেয়ে যেতো তখন সে তার শোয়ার ঘরে মোমবাতির আলোয় বইটি পড়তে নিয়ে যেত ।

(covered-কভার্ড্ candlelight-ক্যান্ডেল-লাইট)

4) The clock ticked in the hall below and the sea roared outside.

= নিচে হলঘরে ঘড়িটি টিকটিক করে আওয়াজ করত এবং বাইরের সমুদ্র গর্জন করত ।

(ticked-টিকড roared-রোরড)

5) Mortimer was fascinated by the battered old book.

= জরাজীর্ণ পুরনো বইটি মর্টিমারকে মুগ্ধ করত । (facinated-ফ্যাসিনেটেড l)

6) It contained a story called the ”Midnight Express’.

= বইটিতে মিডনাইট এক্সপ্রেস নামে একটি গল্প ছিল ছিল । (contained-কনটেইনড)

7) There was an illustration on page fifty, which threatened him  for some unknown reason.

= বইটির পঞ্চাশ পৃষ্ঠা একটি ছবি ছিল যেটা কোন অজানা কারণে তাকে ভয় পাইয়ে দিত ।

(illustration-ইলাসট্রেশান, threatened-থ্রেটেন্ড)

8) The illustration showed an empty railway platform at night   lit by  a dull,

yellow lamp.

= ছবিটিতে রাতের হলুদ মিটমিটে বাতির আলোয় আলোকিত একটি জনশূন্য রেল প্ল্যাটফর্ম দেখা যেত । (showed-শোওড empty-এম্পটি)

  9) A    single man stood under the lamp, his face turned towards the black mouth  of  a

tunnel.

= একটিমাত্র লোক মানুষ সেই আলোর নিচে দাঁড়িয়ে তার মুখটা একটি অন্ধকার সুড়ঙ্গের দিকে ফেরানো ।   (tunnel-ট্যানেল)

10) Mortimer never read beyond page fifty.

= মর্টিমার কখনো পঞ্চাশ পাতার বেশি পড়তে পারেনি ।

11) Many years passed after that.

 = এরপর অনেক বছর কেটে গেল ।

12) Mortimer was now a young man.

=      মর্টিমার  এখন একজন যুবক ।

13) One day, around midnight, he was waiting for  a train in a dark, empty junction.

= একদিন মাঝরাতের কাছাকাছি সে ট্রেনের জন্য  ফাঁকা জংশন অপেক্ষা করছিল ।

Also Read: The Wind Cap

Also Read: Clouds

Also Read: An April Day

Part-2

1) There was a single  dull  lamp glowing.

= সেখানে একটি মাত্র মিটমিটে / নিস্প্রভ বাতি জ্বলছিল । (glowing-গ্লোয়িং)

2)Mortimer, in the lamp light, suddenly noticed  a dark and solitary figure he knew.

= সেই বাতির আলোয় মর্টিমার সহসা তার জানা / পরিচিত একটি নিঃসঙ্গ মূর্তি লক্ষ্য করলো ।

(noticed-নোটিশড, solitary-সলিটারি)

3)  It was seen on page fifty of his book in his childhood.

= এটি তার শৈশবের বইটির পঞ্চাশ পৃষ্ঠায় দেখা সেই মূর্তিটি ।

4) The figure faced the black mouth of a tunnel.

= মূর্তিটি  সুড়ঙ্গের অন্ধকার মুখের দিকে মুখ করেছিল ।

5) Mortimer’s instincts  were  aroused.

= মর্টিমারের সহজাত প্রবৃত্তি  গুলি জেগে উঠেছিল ।  (instincts-ইনস্টিংটস, aroused-অ্যারাউসড)

6) He     walked quickly towards the figure and looked into its face.

= সে দ্রুত মূর্তিটির দিকে হেঁটে গেল এবং তার মুখের দিকে তাকালো ।

7) Mortimer was shocked.

= মর্টিমার চমকে উঠেছিল ।   (shocked-শকড)

8) He was staring into   his own face.

 = সে তার নিজের মুখের দিকে তাকিয়ে ছিল । (staring-স্টেয়ারিং)

9) A wave of panic   surged through Mortimer.

= মর্টিমারের মনের মধ্যে দিয়ে একটি আতঙ্কের স্রোত বয়ে গেল ।    (panic-প্যানিক, surged-সার্জ্ড)

10) He turned, gasped and broke into a  wild run.

(gasped-গ্যাসপড)

=  সে একটি দীর্ঘশ্বাস ফেলল / হাঁফালো এবং উন্মত্তের মতো / পাগলের মত দৌড়াতে শুরু করলো ।

11) He stumbled out of the platform and rushed down a moonlit road.

= সে প্লাটফর্মে হোঁচট খেয়ে বেরিয়ে চন্দ্রালোকিত রাস্তা ধরে দৌড়ে গেল /ধেয়ে গেল ।

(stumbled-স্ট্যাম্বলড, rushed-রাশড)

12) He could hear the echo of his own footsteps behind him.

= সে তার নিজের পদধ্বনির / পায়ের শব্দের প্রতিধ্বনি শুনতে পাচ্ছিল ।(echo-ইকো, footsteps-ফুটস্টেপস)

13) The footsteps were steadily gaining on him.

= পায়ের আওয়াজটা তাকে দ্রুত ধরে ফেলেছিল । (steadily-স্টেডিলি, gaining-গেইনিং)

14)  Mortimer paused for a moment.

= মর্টিমার এক মুহূর্তের জন্য থামল । (paused-পসড)

15) He was completely shaken with fear.

= সে পুরোপুরি ভয়ে কাঁপছিল । (shaken-শেকেন)

16) He began to run  again.

= সে আবার দৌড়াতে শুরু করলো ।

17) Quarter of a mile down, Mortimer saw  a small white cottage.

= এক মাইলের এক-চতুর্থাাংশ গিয়ে  মর্টিমার  একটি ছোট্ট কুটির দেখতে পেল । (quarter-কোয়াটার)

18) Seeking desperate shelter, Mortimer pounded on the wooden door.

= আশ্রয়ের সন্ধানে মরিয়া হয়ে কাঠের মর্টিমার দরজায় আঘাত করতে লাগলো । (desperate-ডেসপ্যারেট)

19) He heard heavy footsteps coming down creaking   stairs.

= সে শুনতে পেল সিঁড়ি দিয়ে ভারী পায়ের শব্দ ক্যাঁচক্যাঁচ আওয়াজ তুলে নেমে আসছে ।

20) The door opened and a shadowy figure   stood with   a candle.

= দরজাটি খুলে গেল এবং মোমবাতি হাতে এক ছায়ামূর্তি দাড়িঁয়ে আছে ।  (shadowy-শ্যাডোয়ি)

21) They exchanged no words.

= তারা কোনো কথা বলল না । (exchanged-এক্সচেঞ্জড)

22) The shadowy figure  beckoned  him inside.

= ছায়া মূর্তিটি তাকে হাতছানি দিয়ে /ঈশারা করে ডাকল ।     (beckoned-বেকনড)

23) They went up the creaking  stairs.

= তারা ক্যাঁচক্যাঁচ আওয়াজ তুলে সিঁড়ি ভেঙে উপরে উঠে গেল । (creaking-ক্রিকিং, stairs-স্টেয়ারস)

Also Read: The Great Escape

Also Read: The Sea

Also Read: A king’s Tale

Also Read: Summer Friends

Also Read: Tales of Childhood

Part-3

1) The shadowy figure  took  him to an upper room where a bright  fire was burning.

= ছায়ামূর্তিটি তাকে ওপর তলার একটি ঘরে নিয়ে গেল যেখানে গনগনে আগুন জ্বলছিল।

2) There was an armchair beside the fire.

= আগুনের পাশে ছিল একটি আরামকেদারা ।

3) By the armchair was a small, oak table    on which lay a battered old book bound in

red leather.

= আরামকেদারার পাশে ওক কাঠের তৈরি একটি ছোট গোল টেবিলের উপর লাল চামড়ায় বাঁধাই করা পুরানো জরাজীর্ণ একটি বই ছিল । 

4) The shadowy figure put the candle on the table and departed silently.

= ছায়ামূর্তি টি টেবিলের উপর একটি মোমবাতি রেখে নিঃশব্দে চলে গেল । (departed-ডিপার্টেড)

5) Mortimer collapsed into the armchair and picked up the old book.

= মর্টিমার ধপ করে আরাম কেদারায় বসে পড়ল আর পুরানো বইটি তুলে নিল । (collapsed-কোলাপসড)

6)  With a shock he realized  it was the same book from his childhood, the book which

contained the story of Midnight Express’.

= চমকে গিয়ে  সে উপলব্ধি করলো এটি তার শৈশবের সেই বইটি যাতে মিডনাইট এক্সপ্রেস গল্পটি ছিল । (realized-রিয়ালাইজড, contained-কন্টেইড)

7) Mortimer was greatly afraid.

=    মর্টিমার  খুব ভয় পেয়ে গিয়েছিল ।

8) He turned the pages with trembling hands.

= সে কাঁপা কাঁপা হাতে পাতাগুলি উল্টে ছিল ।    (trembling-ট্রেম্বলিং)

9) He began to read.

  = সে পড়তে শুরু করেছিল ।

10) The story was about a  man who in his childhood had read a book which contained a

frightening picture.

 = গল্পটি ছিল একটি মানুষকে নিয়ে যে শৈশবে একটি বই পড়ে ছিল যাতে একটা ভয়ানক ছবি ছিল । (frightening-ফ্রাইটেনিং)

11) Mortimer tried to grasp the strange cycle of events he was going through.

= যে অদ্ভুত ঘটনা চক্রের মধ্যে দিয়ে মর্টিমার যাচ্ছিল সে সেটি বুঝতে চেষ্টা করল । (grasp-গ্র্যাস্প)

12) He was filled with acute dread.

  = তীব্র ভয়ে তার মন ভরে গেল ।  (acute-এ্যাকিউট)

13) “Who is the strange man who asked me  into this cottage?,” Mortimer    asked

himself fearfully.

= আতঙ্কে মর্টিমার নিজেকেই প্রশ্ন করল / জিজ্ঞাসা করল, “এই অদ্ভুত লোকটাকে যে আমাকে এই কুটিরে ডেকে আনল?”     (strange-স্ট্রেঞ্জ , fearfully-ফিয়ারফুলি)

14) At that very moment the door opened and the strange host came in.

= ঠিক সেই মুহূর্তে দরজা খুলে গেল এবং অদ্ভুত গৃহকর্তা ঘরে প্রবেশ করল / ভিতর এলো ।

15)  His face was covered in darkness.

 = তার মুখটা অন্ধকার ঢাকা ছিল ।

16)  The candle on the table cast huge shadows on the walls.

= টেবিলের উপরের মোমবাতিটি দেয়ালের উপরে তার বিশাল ছায়া ফেলেছিল ।

17) The shadowy figure stood before Mortimer.

= ছায়ামূর্তিটি মর্টিমারের সামনে দাঁড়িয়ে ছিল ।

18) Slowly he edged  forward.

= ধীরে ধীরে সে সামনের দিকে এগোতে লাগলো । (এজড)

19) Mortimer, sitting on the armchair, felt  a chill l run up his spine.

= চেয়ারে বসে অনুভব করল তার শিরদাঁড়া বেয়ে একটা ঠান্ডা /হিম স্রোত বয়ে যাচ্ছে ।

(chill-চিল, spine-স্পাইন)

20) He looked up into the face of the shadowy figure.

 =  সে ছায়ামূর্তির মুখের দিকে তাকালো ।

21) Mortimer realized he was looking at himself.

= মর্টিমার অনুভবকরল করল সে নিজের দিকেই তাকিয়ে আছে ।     (realized-রিয়ালাইজড)

22) The clock ticked in the hall below and sea roared  outside.

= নিচের হলঘরে ঘড়িটা টিকটিক করছিল আর বাইরে সমুদ্র গর্জন করছিল ।

23) The candlelight flickered.

= মোমবাতির আলোটি কাঁপছিল ।  (flickered-ফ্লিকারড)

24) The old, battered book bound in red leather  lay open on the table.

= লাল চামড়ায় বাঁধানো পুরানো জরাজীর্ণ বইটি টেবিলের উপরে খোলা পড়েছিল ।

The End

Also Read: Someone

Also Read: Tales Of Childhood

সুতরাং, দেরি না করে এখনই Midnight Express Bengali Meaning PDF টি ডাউনলোড করুন

Midnight Express Bengali Meaning PDF

File Details:-
File Name:- Midnight Express Bengali Meaning
File Format:- PDF
Quality:- High
File Size:- 3 Mb
File Location:- Google Drive

ঘোষণা: বিনামূল্যে আমাদের দেওয়া নোটস, সাজেশান, প্রশ্ন উত্তর ইত্যাদি স্টাডি ম্যাটেরিয়াল PDF এবং ভিডিও ক্লাস ভালো লাগলে, আমাদের এই পোস্টের লিংক আপনার বন্ধুদের ফেসবুক, WhatsApp এ শেয়ার করে তাদের পড়ার সুযোগ করে দিন।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button
error: Content is protected !!