The Eyes have It By Ruskin Bond Bengali Meaning Class 12

The Eyes have It: প্রতিবছর পরীক্ষায় The Eyes have It থেকে অনেক প্রশ্ন আসে। তাই আমরা আপনাদের জন্য নিয়ে এসেছি The Eyes have It. নিচে The Eyes have It টি যত্নসহকারে পড়ুন ও জ্ঞানভাণ্ডার বৃদ্ধি করুন। The Eyes have It টি সম্পূর্ণ বিনামূল্যে ডাউনলোড করতে এই পোস্টটির নীচে যান এবং ডাউনলোড করুন।

Dear Students,
Studysolves.com পরীক্ষার প্রস্তুতির সেরা ঠিকানা, আজ আমরা আপনাদের জন্য নিয়ে এসেছি The Eyes have It. প্রতিবছর পরীক্ষায় এখান থেকে অনেক প্রশ্ন আসে। তাই আমরা আপনাদের জন্য নিয়ে এসেছি The Eyes have It. নিচে The Eyes have It টি যত্নসহকারে পড়ুন ও জ্ঞানভাণ্ডার বৃদ্ধি করুন। নিয়মিত
বিনামূল্যে পড়াশোনা করতে এবং নোটস, সাজেশান, প্রশ্ন উত্তর ইত্যাদি স্টাডি ম্যাটেরিয়াল PDF আকারে বিনামূল্যে ডাউনলোড করতে এবং ভিডিও ক্লাস করতে আমাদের ওয়েবসাইট www.studysolves.com ভিজিট করুন।

The Eyes have It Bengali Meaning

The Eyes Have It

                                                                                – Ruskin Bond

                                                                          [ A ]

1) I   had the  train compartment1  to myself      up to Rohana,   then      a      girl got in.

= রোহানা পর্যন্ত ট্রেনের কামরায় আমি নিজেই \ একাই ছিলাম তারপর একটি মেয়ে উঠল ।।   (1.- কমপার্টমেন্ট)

2) The couple2 who saw her  off   were probably3 her parents; they seemed very anxious4 about her Comfort5, and the woman gave the  girl     detailed6 instructions7 as to where to keep her things, when not to  Lean8 out of windows, and how to avoid9 speaking to strangers10.

  ঝুঁকে   বাইরে      জানালার    এবং  কিভাবে    এড়িয়ে     কথাবলা     অচেনা লোকদের = যে দম্পতি তাকে বিদায় জানাতে এসেছিল , তারা সম্ভবত তার বাবামা; তাদের বেশ উদ্বিগ্ন মনে হয়েছিল মেয়েটির স্বাচ্ছন্দের ব্যাপারে ; এবং ভদ্রমহিলা মেয়েটিকে বিশদে নির্দেশ দিয়েগেলেন , কোথায় তার জিনিসপত্র রাখতে হবে , কখন জানালা দিয়ে ঝুঁকলে হবে না এবং কিভাবে অচেনা লোকেদের সাথে কথাবার্তা এড়িয়ে চলতে হবে ।।      (2.- কাপল,         3. প্রোবাবলি;4.- অ্যংশাস;5.- কমফোর্টস;6.- ডিটেইল্ড;7.- ইনসট্রাকশানস;8.- লিন;9.- অ্যাভোয়েড;10.- স্ট্রেনজারস)

[ B ]

3) They called their goodbyes and the train pulled out of the station.

= তারা মেয়েটিকে তাদের বিদায় জানাল এবং ট্রেনটি স্টেশনের বাইরে চলে গেল ।।

4) As  I     was   totally  blind11at the time, my eyes   sensitive12 only to light and darkness, I was

unable to tell  what the girl looked like; but  I     knew   she wore slippers13from the way they slapped14 against her heels.

= যেহেতু আমি সেই সময় একেবারে অন্ধ ছিলাম , আমার চোখ কেবল মাত্র আলো অন্ধকারে স্পর্শকাতর ছিল , তাই আমি বলতে পারব না মেয়েটি দেখতে কেমন ছিল , কিন্তু আমি জানতাম সে চপ্পল পরেছিল , তার পায়ের গোড়ালিতে ওঠা চপ্পলের চটপট আওয়াজ থেকে ।। 

(11.- ব্লাইন্ড, 12.-সেন্সিটিভ; 13.- স্লিপারস, 14.- স্ল্যাপড)

                                                                                                              [ C ]

5) It would take me some time to discover 15something about  her looks, and perhaps16 I   never would.

= তাকে দেখতে কেমন এটা বুঝতে হয়তো আমার কিছুটা সময় লাগত এবং সম্ভবত আমি হয়তো কখনোই জানতে পারবো না ।। (15.- ডিসকভার, 16.-পারহ্যাপস )

6) But  I liked the sound of her voice, and even the sound of her slippers.

= কিন্তু আমার তার কন্ঠস্বর ভালোলেগেছিল এবং এমনকি তার চপ্পলের শব্দও ।।

                                                                                  [ D ]

7) “Are you going all the way to Dehra?” I asked.

= আমি জিঞ্জাসা করলাম , “ আপনি কি একেবারে দেহরা যাচ্ছেন ?”

8) I   must have been sitting in a dark  corner, because my     voice  startled17 her.

= আমি নিশ্চয়ই একটি অন্ধকার কোনে বসেছিলাম, কারন আমার কন্ঠস্বর তাকে চমকে দিয়েছিল ।।  (17.- স্টার্টেলড)

9) She gave a  little exclamation18 and said ,” I didn’t know anyone else was here”

= সে সামান্য একটু বিস্ময়সূচক শব্দ করে বলল, “ আমি জানতাম না এখানে অন্য আর কেউ আছে  ।।  (18.- এক্সক্লামেশান)

                                                                               [ E ]

10) Well, it often happens that people with good eyesight19 fail to see what is  right in front of them.

= এটা অবশ্য প্রায় ঘটে যে ভালো দৃষ্টিশক্তির \ যুক্ত মানুষও তাদের সামনে ঠিক কি আছে তা দেখতে ব্যার্থ হয় ।।    (19.- আইসাইট)

11) They have too much to take in, I suppose .

        তাদের  রয়েছে অনেক জিনিস নজরদেওয়ার  আমি  মনেকরি = আমার মনে হয় তাদের নজর দেওয়ার মতো অনেক জিনিসই রয়েছে  । ।

12) Where as people who cannot see ( or see very little )  have to take in only essentials20, whatever Registers21 most  tellingly22    on  their remaining23 senses24

= অপরপক্ষে যে সব লোকজন দেখতে পায়না ( বা দেখলেও খুব কম দেখে ) তারা কেবলমাত্র  অপরিহার্য জিনিসেই নজর দেয়\ প্রত্যক্ষকরে , যাকিছু তাদের বাকি ইন্দ্রিয়গুলিতে জোরালোভাবে ছাপ রাখে ।।    (20.- এসেনশিয়াল; 21.- রেজিস্টারস,  22.- টেলিংলি, 23.- রিমেনিং, 24.-সেনসেস)

13) “ I didn’t  see  you  either25,” I said.

= আমি বললাম, “ আমিও আপনাকে দেখিনি ” ।।  (25..- আইদার )

14) “But  I  heard you come in”.

  = কিন্তু আপনাকে আমি ভিতরে আসতে \ ঢুকতে শুনেছি ।।

15) I wondered26   if    I would be able to prevent27 her from discovering28 that I was blind.

= আমি অবাক হয়ে ভাবলাম , আমি যে অন্ধ এটা তাকে বুঝতে পারা থেকে আমি আটকাতে পারব কি না ।।                        (26.- ওয়ান্ডারড, 27.-প্রিভেন্ট;)     28.-ডিসকভারিং )

16) Provided29 I keep to my seat, I thought, it shouldn’t be too difficult.

= যদি আমি নিজের জায়গায় স্থির থাকি , তাহলে এটা কঠিন কাজ হবে বলে মনে হয় না ।।    (29.- প্রোভাইডেড, )

17) The girl said, “I’m getting off at Saharanpur.     

= মেয়েটি বলল, “ আমি সাহারনপুরে নেমে যাব ”।          

18) My aunt is meeting me there.”

 = সেখানে আমার কাকিমা আমার সাথে দেখাকরবেন           

19) “Then I had better not to get too familiar30” I replied31.

= আমি উত্তর দিলাম, “তাহলে আমার বেশি পরিচিত নাহওয়া / পরিচিতি না বাড়াআনোই ভালো(ফ্যামিলিয়ার, রিপ্লাইড)

20) “Aunts are usually formidable32 creatures.”  

= কাকিমারা সাধারনত ভয়ঙ্কর ( জীব ) ধরনের হয় ।। (32..- ফরমিডেবল )               

  21) “where are you going?” she asked.

   = সে জিঞ্জাসা করল , “ আপনি কোথায় যাচ্ছেন  ? ”

22) “To Dehra, and then to Mussoorie”.  

= প্রথমে দেহরাতে তারপর মসৌরিতে ।।                    

23) “Oh, how lucky you are”

= ওঃ আপনি কি ভাগ্যবান !

23) I  wish  I were going to Mussoorie.      

= আমার মসৌরি যেতে ইচ্ছা করে ।। 

  24) I love the hills          

     = আমি পাহাড় ভালোবাসি ।। 

25) Especially33 in October.

 = বিশেষত অক্টোবরে  ।। (33.- এসপেস্যালি )

26) “yes, this is the  best      time”, I    said ,   calling on     my  memories34.

= আমি স্মৃতি হাতড়ে / স্মৃতির ওপর ভর করে বললাম, “ হ্যাঁ, এটাই সবচেয়ে ভালো সময় ”  ।।  (34.- মেমোরিস)

27) “The hills are covered with wild35 dahlias, the sun is delicious36, and at night you can sit in front of a Logfire37 and drink a little brandy.

= পাহাড়গুলি বুনো ডালিয়ায় ঢেকে \ ছেয়ে যায় , সূর্যের আলো মনোরম\ মিষ্টি ,এবং রাতে আপনি কাঠের গুড়ির আগুনের সামনে বসে একটু ব্রান্ডি পান করতে পারেন ।।   (35.- ওয়াইল্ড, 36.- ডিলিসিয়াস, 37.- লগ-ফায়ার )

28) Most of the tourists have gone, and the roads are quite38 and almost deserted39.

= বেশির ভাগ পর্যটকরা চলে যায় এবং রাস্তাগুলি শান্ত আর জনহীন হয়ে যায় ।।   (38.- কোয়াইট, 38.- ডেজারটেড )

29) Yes, October is the best time”.

  = হ্যাঁ , অক্টবর ই হল সেরা সময় ।।

                                                                                    [ F ]

30) She was silent.  

= সে নীরব ছিল ।।

 31) I wondered if  my   words touched her, or whether she thought me a  romantic    fool39.

= আমি অবাক হয়ে ভাবলাম আমার কথাগুলি তাকে ছুঁয়ে গেল কি না , বা সে আমায় একজন কল্পনাবিলাসী বোকা ভাবল কি না ?? (রোমান্টিক ফুল)

32) Then I    made  a mistake.    

= তারপর আমি এক ভুল করে বসলাম ।।                        

 33) “What is it like outside?” I  asked.

 = আমি জিঞ্জাসা করলাম , “ বাইরেটা কেমন দেখাচ্ছে ??”

34) She seemed to find nothing strange40 in the question.

= সে আমার এই প্রশ্নে অদ্ভুত কিছু খুঁজে পেল বলে মনে হল না ।। (40.- স্ট্রেজ্ঞ)

35) Had she noticed already that I could not see?

= সে কি ইতিমধ্যেই লক্ষ করেছে যে আমি চোখে দেখতে পাইনা ??

36) But her next question removed my doubts41.

= কিন্তু তার পরের প্রশ্ন আমার সন্দেহ দূর করল ।।।  (41- ডাউটস )

37) “ Why don’t you  look  out   of the window ?” she asked .

= সে জিঞ্জাসা করল , আপনি জানালা দিয়ে বাইরেটা দেখছেন না কেন ? ”

38)    I  moved  easily along the berth42 and felt for the window ledge43

= আমি সহজেই আমার বসার \শোবার আসন বরাবর এগিয়ে গেলাম এবং জানালার কিনারা \ নীচের অংশটা অনুভব করলাম ।।   (42- বার্থ;43.- লেজ )

39) The window was open , and I faced  it , making a pretence44 of studying45 the landscape46

= জানালাটি খোলা ছিল এবং আমি এর মুখোমুখি হলাম বাইরের ভূমিরূপ \ দৃশ্যপট পর্যক্ষন \ নীরিক্ষন  করার ভান করে ।। (44- প্রিটেন্স , 45.- স্টাডিইং, 46.ল্যান্ডস্কেপ)

40) I heard the panting47 of the engine , the rumble48 of the wheels , and , in my mind’s eye , I could see telegraph posts flashing by .

= আমি ইঞ্জিনের হাঁপানোর শব্দ ( ধকধকানি ) , চাকার  ঘর্ঘর শব্দ শুনতে পেলাম , এবং মনের চোখে দেখতে পেলাম টেলিগ্রাফের খুঁটিগুলি দ্রুত সরে যাবার দৃশ্য ।।      (47- প্যানটিং;48.- রাম্বল )

41)  “ Have you noticed , “ I ventured49, “ that the trees seem to be moving while we seem to be standing still ?”

= আমি সাহস করে বললাম , “ লক্ষ করেছেন গাছগুলি মনে হচ্ছে য়েন সরে সরে যাচ্ছে \ চলমান আর আমাদের একজায়গায় স্থির মনে হচ্ছে ।।  (49- ভেনচারড )

42)  “ That always happens ,” she said .        

= সে বলল, “ এটা \ ওটা সবসময়ই ঘটে ”   ।।                              

43) “ Do you   see  any animals ?”

 = আপনি কি কোন প্রাণী \ জন্তু দেখতে পাচ্ছেন ? ”

44) “ No , “ I answered quite confidently50 ,  I knew    that there were hardly any animals left in the forest  near Dehra .

    = না ”, আমি বেশ আত্মবিশ্বাস \ জোরের সাথে বললাম , কারন আমি জানতাম দেহরার কাছাকাছি জঙ্গলে প্রায় কোন প্রাণী\ জন্তু আর অবশিষ্ট নেই  ।।       (50- কনফিডেন্টলি )

45) I turned   from the window and faced the girl , and for a while we sat in silence .

= আমি জানালার দিক থেকে  ঘুরলাম এবং মেয়েটির মুখোমুখি হলাম আমরা নিঃশব্দে কিছুক্ষন বসে রইলাম  ।।

46)  “ You have an interesting51 face ,” I remarked52 .

 = আমি মন্তব্য করলাম , “ আপনার মুখটা আকর্ষনীয় \ মন টানে ।।       (51.- ইনটারেস্টিং;52.- রিমার্কড )

47) I was becoming quite daring53, but it was a safe remark .          

= আমি বেশ সাহসী হয়ে উঠে ছিলাম কিন্তু এই মন্তব্যটি ছিল নিরাপদ ।  (51.- ডেয়ারিং)    

48) Few girls can resist54 flattery55 .

= কম মেয়েই তোষামদিতে বাধা দিতে পারে ।। (ফ্ল্যাটারি) (54.-রেসিস্ট)

49) She laughed56 pleasantly57 – a  clear , ringing laugh .

= সে আনন্দে \ মিষ্টিকরে হাসল, এক পরিস্কার গুনগুনিয়ে \ খিলখিলিয়ে উঠা হাসি    ।  (56.- লাফড;57.- প্লেজেন্টলি )

50)  “ It’s nice to be told I have an interesting face .

= আমার মুখ আকর্ষনীয় এটা বললে/  শুনে  দারুন লাগল  ।।

51) I’m tired of people telling me I  have a pretty58 face .”   (58.- প্রিটি )

= লোকেদের মুখে আমার সুন্দর মুখশ্রীর কথায় আমি ক্লান্ত হয়ে পড়েছি ।।

52) Oh , so you do have a pretty face , thought I –and aloud I said : “Well , an interesting face can also be pretty “.     

= আমি ভাবলাম ও , তাহলে আপনার মুখটা সুন্দর এবং জোরে বললাম , “ একটা আকর্ষনীয় মুখ ও তো সুন্দর হতে পারে ”।।

53) “ You are a very gallant59 young man , “ she said , “ but  why are you   so serious60? “

= সে বলল , “ আপনি তো দারুন \ বেশ সাহসী যুবক , কিন্তু আপনি এত গম্ভীর কেন ? ” (59.- গ্যালান্ট ;60.-সিরিয়াস )   

54) I thought , then , I would try to laugh for her , but the thought of laughter only made me feel   Troubled61 and lonely62

= আমি ভাবলাম তার জন্য একটু হাসার চেষ্টা করব , কিন্তু হাসির চিন্তা আমার মধ্যে বিব্রত ও নিঃসঙ্গতার ভাব জাগিয়ে তুলল ।।    (61.- ট্রাবলড; 62.- লোনলি )

55) “ We’ll soon be at your station , “ I said .

= আমি বললাম , “ আমর শীঘ্রই আপনার স্টেশনে পৌঁছে যাব ” ।।

56) “ Thank goodness it’s a short journey .

= ঈশ্বরকে ধন্যবাদ \ ভাগ্যিস যাত্রাটি \ ভ্রমনটি অল্পক্ষনের ।।

57) I can’t bear to sit    in a train for more than two-or-three hours .

= আমি ট্রেনের মধ্যে দুতিন ঘন্টা বসে থাকা সহ্য করতে পারি না ।।

                                                                                        [ G ]

58) Yet I was prepared to sit there for almost any length63 of time , just to listen to her talking

=   তবুও আমি তার কথা শোনার জন্য যেকোনো সময় ধরে বসে থাকতে প্রস্তুত ছিলাম ।।   (63.- লেংথ )

59) Her voice had the sparkle64 of a mountain stream65 .  

= তার কণ্ঠস্বরে ছিল পাহাড়ী নদীর মতো দ্যুতি \ উচ্ছ্বলতা    ।। (64.- স্পারকেল;65.-  মাউন্টেন-স্ট্রিম )   

60) As soon as she left the train , she would forget our brief encounter66 ; but it would stay with me for the rest of the journey , and for some time after .

= যে মুহুর্তে সে ট্রেন ছেড়ে চলে যাবে \ নেমে যাবে , সে আমাদের এই সংক্ষিপ্ত সাক্ষাৎকার \ আলাপচারিতা ভুলে যাবে , কিন্তু এটা আমার সাথে যাত্রাপথের বাকি অংঢ়টুকতে ও তার পরেও কিছু সময়ের জন্য রয়ে যাবে (এনকাউন্টার)

                                                                                     [ H ]

61) The engine’s whistle67 shrieked68, the carriage wheels changed their sound and rhythm69 , the girl got up and began to collect her things .

=       ইঞ্জিনের বাঁশি তীক্ষ্ন চিৎকারকরল , কামরার চাকাগুলি তাদের শব্দ ও ছন্দ পাল্টাল, মেয়েটি উঠে দাঁড়াল এবং তার জিনিসপত্র সংগ্রহ করতে শুরু করল ।।     (67.- হুইসেল;68.- শ্রীকড; 69.-রিদিম )

62) I wondered if she wore her hair in bun , or if it was plaited70 ; perhaps it was hanging71 loose over her  Shoulders72 , or was it cut very short ?

= আমি অবাক হয়ে ভাবলাম যে সে চুলে খোঁপা করেছে না বিনুনি বেঁধেছে , হয়তো তার চুল এলো হয়ে তার কাঁধের ওপর পরে বা সেগুলি হয়তো খুব ছোট করে কাটা ।।     (70.- প্লেইটেড;71.- হ্যাংগিং; 72.-শোলডারস )

                                                                                      [ I ]

63) The train drew slowly into the station .

   = ট্রেনটি ধীরে ধীরে স্টেশনে প্রবেশ করল ।।

64) . Outside , there was the shouting of porters and vendors and a high –pitched73 female voice near the carriage door ; that voice must have belonged74 to the girl’s aunt .

= বাইরে কুলি ও ফেরিওয়ালাদের চিৎকার হচ্ছিল , কামরার দরজার কাছে উচ্চ-স্বরের একটি মহিলা কণ্ঠস্বর শোনাগেল যা অবশ্যই ওই মেয়েটির কাকিমারই হবে ।। (73.- হাই-পিচড;74.- বিলংড)

65) “ Goodbye , “ the girl said .

= মেয়েটি বলল , “ চলি \ বিদায় ” ।।

                                                                                    [ J ]

66) She was standing very close to me, so close that the perfume from her hair was tantalizing75.

= সে আমার খুব কাছে দ।আড়িয়ে ছিল এতটা কাছে যে তার চুল থেকে আসা সুগন্ধ আমাকে উদ্দীপ্ত করল \ প্রলুব্ধ করল ।। (75.- ট্যানটালাইজিং )

67) I wanted to raise   my   hand and touch her hair, but she moved away.

= আমি আমার হাত তুলে তার চুল স্পর্শ করতে চেয়েছিলাম কিন্তু সে সরে গিয়েছিল ।।

68) Only the scent of perfume still lingered76    where she had stood.

= কেবল তার সেই সুগন্ধীর সুবাস তখনও সেখানে রয়ে গিয়েছিল \ করছিল , যেখানস সে দাঁড়িয়েছিল ।। (76.- লিংগারড )

                                                                                   [ K ]

69) There was some confusion77 in the doorway.

= দরজার সামনে কিছু গন্ডগোল \ বিশৃঙ্খলা হচ্ছিল ।। (77.- কনফিউশন )

70) A man , getting into the compartment, stammered78 an apology79.

= একটা লোক ভিতরে ঢুকতে গিয়ে আধোগলা\ তোতলানো স্বরে ক্ষমা চাইল ।। (78.- স্ট্যামারড, 79.-অ্যাপোলজি)

71) Then the door   banged80, and the world was shut out again.  

= তারপর দরজাটা শশব্দে বন্ধ হ এবং জগৎটা আবার রুদ্ধ হল ।।        (80.- ব্যাংগড)

 72)I returned to my berth.    

= আমি আমার জায়গায় \ আসনে ফিরলাম ।।                               

73) The guard blew his whistle and we moved off.

  = গার্ড তার বাঁশি বাজাল এবং আমরা চলতে শুরু করলাম ।।

74) Once again, I had a game to play and a new fellow-traveller.

= আরও একবার আমি খেলার সুযোগ পেলাম আর পেলাম এক নতুন সহ যাত্রী ।।                                                                                                                                                                                                                                            

                                                [ L ]

75) The train gathered81 speed, the wheels took up their song, the carriage82 groaned83 and shook84.

= ট্রেনটি গতি সঞ্চয় করল , চাকাগুলি তাদের গান শুরু করল , কামরাগুলি গোঙাতে দুলতে লাগল ।  (81.- গ্যাদার্ড; 82.-ক্যারিজ;83.-গ্রোনড,84.-শুক )

76) I found the window and sat in front of it, staring85into the day light that was darkness for me.

= আমি জানালাটি খুঁজে পোলাম এবং তার সামনে বসে দিনের আলোর দিকে তাকালাম যেটা আমার কাছে অন্ধকার তুল্য ছিল ।।।    (85- স্টেয়ারিং )

                                                                                [ M ]

77) So many things were happening outside the window: it could be fascinating86 game, guessing87 what went on there.

= জানালার বাইরে কতকিছুই না ঘটে যাচ্ছিল , এটা একটা মজার খেলা হতে পারত সেখানে কি ঘটছিল সেটা অনুমান করে ।।  (86.- ফ্যাসিনেটিং; 87.- গেসিং )

78) The man Who had entered the compartment broke into my reverie88.

= যে লোকটি কামরায় প্রবেশ করেছিল সে আমার দিবাস্বপ্নের ঘোর কাটিয়ে দিল ।।        (76.- রেভারি /রিভারি )

79) “ You must  be disappointed”89, he said .

= সে বলল , “ আপনি নিঃশ্চই হতাশ হয়েছেন ”  ।। (89.- ডিজাপয়েন্টেড )

80) “I’m not nearly as attractive90 a travelling companion91 as the one who just left”.

= আমি ভ্রমন সঙ্গী হিসাবে ততটা আকর্ষনীয় নই যেমনটা এই সবে যে জন চলে গেল ।।        (90.- অ্যাট্রাকটিভ; 91.- কমপ্যানিয়ন)

81) “she was an interesting   girl”, I said.

   = আমি বললাম , “ সে একটা আকর্ষনীয় \ মনকাড়া মেয়ে ।।

82) “Can you tell     me – did she keep her hair long or short?”

“ আপনি আমায় বলতে পারেন কি সে লম্বা   চুল রেখেছিল না ছোট চুল রেখেছিল ? ”

83) “I don’t remember”, he said, sounding puzzled92

= সে হতচকিত স্বরে বলল,   “ আমি মনে করতে পারছি না ” ।।     (92.- পাজেলড )

 84) “It was her eyes I    noticed,  not her hair.

= আমি তার চুল নয় চোখ লক্ষ করেছিলাম ।।

85) She had beautiful eyes – but they were of no use   to  her. 

= তার চোখগুলি সুন্দর ছিল কিন্তু সেগুলি তার কোন কাজের ছিল না ।।

86) She was completely blind.

  = সে ছিল একেবারে \ পুরোপুরি অন্ধ ।।

87) Didn’t you notice?”

= আপনি লক্ষ করেন নি ?

The End

এই পড়ার ভিডিও ক্লাস দেখুন:

Also Read: Strong Roots

Also Read: Three Questions

Also Read: The Proposal

সুতরাং, দেরি না করে এখনই Text PDF টি ডাউনলোড করুন

Download Practice Set PDF

File Details:- The Eyes Have It
File Name:- Practice Set PDF
File Format:- PDF
Quality:- High
File Size:- 3 Mb
File Location:- Google Drive

                                                                 MCQ                                                                Mark- 1

1) The narrator of the short story “The Eyes Have It” had in the train compartment to himself up to …….   a) Sharanpur, b) Rohana, c) Dehra, d) Mussoorie.

2) The narrator of the short story “The Eyes Have It” found a traveling companion at ….. a) Saharanpur, b) Dehra, c) Rohana, d) an unknown station.

3) The girl who got in the train was given farewell by …….. a) her parents, b) her servant, c) her friends, d) her husband.

4) “They seemed very anxious”…….. here ‘they’ refers to …. a) friends of the narrator, b) parents of the girl, c) co-passengers of the girl, d) all of the above.

5) The eyes of the narrator of the short story “The Eyes Have It” were sensitive to…… a) light, b) darkness, c) both light and darkness, d) neither light nor darkness.

6) The narrator of the short story “The Eyes Have It” was unable to tell how the girl looked like because …. a) he sat in the dark corner, b) the girl sat in the dark corner, c) he was totally blind then, d) the girl had a veil over her face.

7) The narrator liked the sound of the girl’s …….. a) voice, b) sound of slipper, c) laughter, d) both ‘a’ and ‘b’.

8) The girl in the short story “The Eyes Have It” was going to ………….   a) Sharanpur, b) Rohana, c) Dehra, d) Mussoorie.

9) The girl in the short story “The Eyes Have It” was expected to be received by her …. a) uncle, b) aunt, c) parents, d) friend.

10) The narrator of the short story “The Eyes Have It” knew the girl wore slippers because……  a) of her gait, b) she told him that, c) they slapped against her heels, d) she could not wear shoes.

11) According to the girl in the short story “The Eyes Have It”  Mussoorie is charming specially in ….. a) November,  b) October, c) July, d) December.

12) According to the narrator of the short story “The Eyes Have It”  people with good eyesight often ……a) fail to see what is right, b) see what is going on, c) suffer from loss of vision, d) fail to use remaining senses.

13) According to the narrator of the short story “The Eyes Have It”  aunts are usually….. a) faithful creature, b) dreadful creature, c) endearing person, d) respected person.

14) According to the narrator of the short story “The Eyes Have It” in October one can see the hills of Mussoorie are covered with …….. a) beautiful Jasmines, b) wild dahlias, c) mountain streams, d) snow.

15) “Then I made a mistake”….. the mistake the narrator made was ………. a) to ask a wrong question, b) to behave rudely with the girl, c) to let slip the fact that he cannot see, d) to crack a joke.

16) The narrator of the short story “The Eyes Have It”   could see in his mind’s eyes ……. a) the wheels of the engine, b) the charming face of the girl, c) the animals outside, d) the telegraph posts.

17) At the end of the short story “The Eyes Have It”   the narrator learnt that …….  a) the girl was crippled, b) the girl was middle-aged, c) the girl was totally blind, d) the girl was not at all beautiful.

18) The game that the narrator played with his fellow traveller was to …. a) pretend that he could not see, b) pretend that he could not hear, c) make sure that they did not  realize that he could not see, d) make conversation about things around them.

19) The girl in the short story “The Eyes Have It”   startled when the narrator first spoke to her because ……  a) she did not see him first, b) she was sitting in a dark corner, c) she was not used to being spoken in that manner, d) she did not know  that there was another person in the compartment.

20) The narrator of the short story “The Eyes Have It”   wondered if the girl thought him  …..  a) a clever fellow, b) a romantic fool, c) an impulsive person, d) an idiot.

21) When the girl in the short story “The Eyes Have It”   stood very close to the narrator he could ….. a) see her face, b) hear her footsteps, c) smell the perfume of her hair, d) sense her blindness.

22) The narrator of the short story “The Eyes Have It”   was curious about ….. a) girl’s face, b) girl’s eyes, c) girl’s aunt, d) girl’s hair.

22) “But they were no use of her”…. here ‘they’ refers to….. a) the girl’s legs, b) the girl’s eyes, c) the girl’s ears, d) the girl’s hands.

23) The girl’s voice had …………  a) ringing of the bell,  b) the buzzing of the bee,  c) sparkle of the mountain stream,  d) a magical spell.

                                               Short Answer Type Questions                                             Mark-1

1) Where was the narrator of the short story “The Eyes Have It” going? **** (WBTA-34)

Ans:  The narrator of the short story “The Eyes Have It” was going to Mussoorie.

2) At which station did the girl get into the train?   **** (WBTA-234, 363)

Ans: The girl got into the train at Rohana.

3) Who came to see the girl off in the short story “The Eyes Have It”? ** (WBTA-227,  380)

Ans: A couple, probably her parents, came to see the girl off.

4) What did the woman in the short story “The Eyes Have It” instruct the girl? **** (WBTA-31)

Ans: The woman instructed the girl about where she would keep her things, when she would not lean out of the window and how to avoid speaking to strangers.

5) “I was unable to tell what the girl look like”……. Why was the narrator unable to tell anything about the look of the girl?  *****  (WBTA-305)

Ans: The narrator was unable to tell what the girl look like because he was completely blind then.

6) “But I knew she wore slippers”……… How did the speaker know that the girl wore slippers?

Ans: The speaker knew that the girl wore slippers from the way they slapped against her heels.

7) What did the narrator of the short story “The Eyes Have It”    like when he met the girl in the compartment?

Ans: When the narrator met the girl in the compartment, he liked the sound of her voice and the slippers.

8) What did the narrator of the short story “The Eyes Have It” try to conceal from the girl?*

Ans: The narrator of the short story “The Eyes Have It” tried to conceal from the girl the fact that he was blind.

9) Where was the girl in the short story “The Eyes Have It”   getting off? ******

Ans: The girl in the short story “The Eyes Have It” was getting off at Saharanpur.

10) “O, how lucky you are”…… Whom did the speaker consider to be lucky and why?    (WBTA-199, 426)

Ans: The girl in the short story “The Eyes Have It” considered the narrator lucky because he was going to Mussoorie.

11) What did the girl say about Mussoorie?

Ans: The girl said that she loved Mussoorie very much , especially in October.

12) “Then I made a mistake”…….. What mistake did the speaker make? ****  (WBTA-421,  438)

Ans: Though the speaker wanted to conceal his blindness, he mistakenly asked the girl what it was like outside.

13) What could the narrator see in his mind’s eyes? ***********  (WBTA-314 )

Ans: I his mind’s eyes , the narrator could see telegraph posts flashing by.

14) “That always happen”…….. What always happen? **** (WBTA-183,  265)

Ans: The girl in the short story “The Eyes Have It” said that it always happens that the passengers feel to be standing still in the running train while the trees outside seem to be moving.

15) Who will receive the girl at Sharanpur? Where will the girl be received?     (WBTA-343,  363,  470  )

Ans:  The girl’s aunt will receive her at Sharanpur.( The girl will be received a Sharanpur)

16) “I had a game to play”…….. What did the narrator want to play once again? **

Ans:  The narrator of the short story “The Eyes Have It” wanted to play a game of deception with a new fellow traveller once again.

17) “But they were no use to her”……. What were useless and why?   *********    (WBTA-26,  31)

Ans: The eyes of the girl in the short story “The Eyes Have It” were useless because she was completely blind.

18) “The world was shut out again”…… When did the world shut out to the speaker?

Ans:  Just after the girl had got down from the train, the carriage door was closed and the narrator felt that the world was shut out again.

19) What account of the girl did the new traveller give to the narrator at the end of the story? What did the fellow passenger say the narrator about the girl’s eyes ? ***

Ans: At the end of the story the new traveller informed the narrator that the girl had beautiful eyes but she was completely blind.

20) What did the narrator ask the new passenger about he girl?      (WBTA-416)

Ans: The narrator asked the new passenger about the hair of the girl.

                            Long Answer Type Question                               Mark-6

.1) “She had beautiful eyes but they were of no use to her”……  Who said this to whom? Whose eyes are mentioned here? Why were the eyes useless to the person spoken to?    (WBTA-24)

                                                                                                                                                [ 2+1+3 ]

Ans:  The third new passenger said this to the narrator in Ruskin Bond’s short story ‘The Eyes Have It”.

                                    The eyes of the girl, whom the narrator got as a co-passenger at Rohana is mentioned here.

                        The narrator tried not to reveal his blindness to the girl because he thought that the girl had been sighted. But the new passenger entered into the compartment after the girl had departed at Saharanpur. He informed the narrator that the girl had beautiful eyes. But they were of no use to her because she was completely blind. Thus an irony is contained in this unexpected situation.

2) “Once again  I had game to play and anew fellow passenger” —– Who was the speaker? What was the game about? How did he play it? Was he finally successful? [ 1+1+1+1+2]

Ans:  The narrator of the short story ‘Eyes Have It’ was the speaker.

                        The narrator wanted to play a game of deception with a new fellow traveller once again.

Although the narrator was blind, he gave an account of natural beauty outside the compartment. He also gallantly appreciated the beauty of the girl’s face. Thus he played the game of pretention.

                        The narrator was successful finally. The girl did not make out his tricks. But at last he discovered the girl too blind. Thus an irony is contained in this unexpected situation.

3) “The man who had entered the compartment broke into my reverie”—Whose ‘reverie’ is mentioned here? Who is the man? What was the reverie about? How did it come to an end?             [ 1+1+1+1+4 ]

Ans:  In the short story ‘The Eyes Have It’ the narrator’s reverie is mentioned here.

                        The man is the third new passenger.

The reverie was about the fascinating game. The narrator wanted to play the game with his new co-passengers of  concealing his blindness.

                                                The third new passenger got into the train at Saharanpur. He broke the narrator’s reverie by starting a conversation with him.

4) “Yes this is the best time”——- Who is the speaker? What time is referred to here? Why according to the speaker, it is the best time?     [ 1+1+4 ]

Ans:  The narrator of the short story “The Eyes Have It” is the speaker.

                        Here the ‘time’ refers to the month of October.

The narrator offers several reasons in support of the ‘time’. The hills of Mussorie are covered with wild dalihas in October. The sun is delicious.  At night one can sit in front of log-fire and drink a little brandy. Most of the tourists have gone. So the roads are quite and deserted.

5) “Oh how lucky you are!”——- Who said this? Who was considered lucky and why? What did the person spoken to say in reply?       [ 1++2+3 ]

Ans:  The girl in the short story “The Eyes Have It” said this to the narrator.

                                    The narrator was considered lucky because he was going to Mussorie.

                                                     বাকী অংশ 4 নং প্রশ্নের শেষ অংশ

Grammar

Voice Change

i) They called their goodbyes.                                                             

ii) She gave a little exclamation.

iii) My voice startled her.                                                                        

iv) I heard the panting of the engine.

v) But I liked the sound of her voice.                                                     

vi) Do you see any animals?

vii) Few girls can resist flattery.                                                             

    viii) I didn’t see you either.

ix) She thought me a romantic fool.                                                          

  X) The carriage wheels change their sound and    rhythm.

xi) The hills are covered with wild daliahs.                                          

      Xii) Then I made a mistake.

Narration Change

i) “Are you going all the way to Dehra?” I asked. *                                        ii) She gave a little exclamation and said, “I did not know anyone else was there”.

iii) “Goodbye”, said the girl.                                                                 

  iv) I said, “Can you tell me did she keep her hair long or short?”

v) She said, “Do you see any animals?”                                                     

 vi) “What is it like outside?” I asked.           

vii) “Why don’t you look out of the window?” I asked.                            

 vii) “We’ll be soon at your station”, I said.

ix) “You are a very gallant young man,” she said, “but why are you so serious?”

* x) “You have an interesting face”, I remarked.

Simple / Complex/ Split

i) They have too much to take in.  [ Complex ]                                                                                ii) She seemed to find nothing strange. [C]

iii) I turned from the window and faced the girl.  [ Simple / Split ]                                   iv) Few girls can resist flattery.    [ Complex ]

v) As I was totally blind at that time my eyes were sensitive only light and darkness. [ Sim / Spl]

vi) The man who had entered the compartment broke into my reverie. (split)    vii) Most of the tourists have gone and the roads are quite and almost deserted.  (split)

Affirmative / Negative

i) I was unable to tell what the girl looked like. [ Neg ]                   ii) This is the best time.   [ Neg. ]

iii) My eyes were sensitive only to light and darkness.  [ Neg ]         iv) Few girls can resist flattery.  [ Neg. ]      

v) As soon as she left the train, she would forget our brief encounter.  [ Neg ]

Change of parts of speech

i) The train drew slowly into the station. [ Use Adjective form ]                        ii) I answered quite confidently.              [ Use noun form]  *

iii) Few girls can resist flattery.  [ Use noun form]                                          iv) He laughed pleasantly.   [[ Use noun form]

iii) Are you going all the way to Dehra?   [ Assertive ]                                    iv) October is the best time.         [  Positive / comparative degree ]

v) They seemed anxious about her comfort.  [ Noun form ] 

Articles and Prepositions

1) I was prepare _____ sit there _____ almost any length _____ time, just _____ listened _____ her talking. Her voice had _____ sparkle of a mountain stream.

2) I moved easily ______ the berth and felt ______   ______   window ledge. The window was open and I faced it making ______ pretence ______ studying ______ landscape.

3) There was some confusion ______   ______ doorway.  ______  man getting ______  the compartment stammered ______ apology. Then the door banged and ______   world was shut again. I returned ______  my berth.

4) ______ train drew slowly ______  ______  station. Outside there was ______   shouting ______  potters  and vendors and ______ high-pitched female voice.

5) The hills are covered ______  wild dalihas. ______   sun is delicious and ______ night you can sit ______ front ______ a log fire and drink ______ little brandy.

6) I heard ______ panting ______ the engine, the rumble ______  ______  wheels and ______ my mind’s eye I could see telegraph post flashing ______ . 

*******************************************00000000000000000000000 ********************************

সুতরাং, দেরি না করে এখনই Question & Answer PDF টি ডাউনলোড করুন

ঘোষণা: বিনামূল্যে আমাদের দেওয়া নোটস, সাজেশান, প্রশ্ন উত্তর ইত্যাদি স্টাডি ম্যাটেরিয়াল PDF এবং ভিডিও ক্লাস ভালো লাগলে, আমাদের এই পোস্টের লিংক আপনার বন্ধুদের ফেসবুক, WhatsApp এ শেয়ার করে তাদের পড়ার সুযোগ করে দিন।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button
error: Content is protected !!