The Price Of Bananas Bengali Meaning For Class 9
The Price Of Bananas , গদ্যটির প্রতিটি শব্দ ধরে আলোচনা করা হল। গুরত্বপূর্ন শব্দগুলির উচ্চারন দেওয়া আছে । সাথে Textual Questions, Grammar in Use, Composition গুলিও আলোচনা করা হয়েছে । গদ্যটির PDF ও দেওয়া আছে ডাউনলোডের জন্য সাথে ভিডিও দেওয়া আছে ।
The Price Of Bananas, the prose is discussed with word by word Bengali analysis, Textual Questions, Grammar in Use, Composition and video & PDF for downloading.
The Price Of Bananas Bengali Meaning For Class 9
The Price Of Bananas
– Mulk Raj Anand
1) I was on my way from Faizabad railway station toLucknow.
আমি ছিলাম আমার পথে থেকে ফৈজাবাদ রেলস্টেশন এ লক্ষ্ণৌ
= আমি ফৈজাবাদ রেল স্টেশন থেকে লক্ষ্ণৌ–এর পথে ছিলাম ।
2)I had arrived1 at the station half hour in advance2 of the time for the trains
আমি পৌঁছেগিয়েছিলাম স্টেশনে আধ ঘন্টা আগেভাগে সময়ের জন্য ট্রেনের
departure3.
ছাড়ার = আমি ট্রেন ছাড়ার আধ–ঘন্টা আগে স্টেশনে পৌঁছে গিয়েছিলাম ।। (1.- অ্যারাইভড, 2.- ডিপারচার, )
3) I sat on a bench watching the monkeys frolicking3 on the trees and on the open
আমি বসেছিলাম ওপর বেঞ্চের লক্ষকরছিলাম বানরদের মজাকরেখেলা ওপর গাছের এবং উপর খোলা
platform. ( 3.- ফ্রোলিকিং)
প্লাটফর্ম = আমি একটা বেঞ্চের উপর বসে খোলা প্লাটফর্মের গাছের উপর বানরদের মজাকরে খেলা লক্ষ করছিলাম ।।
4) The monkey descended4 now and then to collect half-sucked5 mango stones6 and
বানরগুলি নেমেএসেছিল যখন তখন কুড়াতে আধ চোষা আমের আঁটি এবং remainders7 of food from the platform.
উচ্ছিষ্ট খাবারের থেকে প্লাটফর্মের (5.- ডিসেনডেড, 6.- হাফ-সাকড, 7.- রিমেইডারস)
= বানরগুলি মাঝে মাঝে অর্ধেক চোষা আমের আঁটি কুড়াতে এবং প্লাটফর্মে পড়ে থাকা খাবারের উচ্ছিষ্ট কুড়াতে নেমে আসছিল ।
5) The younger monkeys sat on the boughs8 of neem and tamartind9 trees, ready to
ছোট বানরগুলি বসেছিল ওপর ডালগুলিতে নিম এবং তেঁতুল গাছে প্রস্তুত
jump after any food that may be visible10.
লাফদিতে পরে কোন খাবার যেটা পারে যেতে দেখা = কম–বয়সী বানরগুলি নিম ও তেঁতুল গাছের ডালে বসেছিল, খাবার দেখা গেলেই তার উপর লাফিয়ে পড়ার জন্য প্রস্তুত হয়ে । (8.- বাউস, 9.- ট্যামারিন্ড, 10.- ভিসিবেল)
6) Just then the train was announced11 by the ringing12 of the station bell.
ঠিক তখন ট্রেনটি হল ঘোষনা দ্বারা আওয়াজ স্টেশনের ঘন্টা
= ঠিক তখনই স্টেশনের ঘন্টার আওয়াজে ট্রেনের আগমন ঘোষিত হল । (11.- অ্যানাউনসড, 12.- রিংগিং)
7) I concentrated13 on securing14 a seat for myself in the train.
আমি মনোযোগদিলাম ওপর পাওয়ায় একটি জায়গা জন্য নিজের ট্রেনের
= আমি ট্রেনে একটি জায়গা পাওয়ার জন্য মনোযোগ দিলাম ।। (14.- কনসেনট্রেটেড, 13.- সিকিওরিং, )
8) I got a window seat overlooking15 the platform.
আমি পেলাম এক জানালার আসন দেখযায় প্লাটফর্ম
= আমি প্লাটফর্মটি দেখযায় এমন একটি জানালার ধারের জায়গা পেলাম ।। (15.- ওভারলুকিং, )
9) Some other passengers joined me in the compartment.
কিছু অন্য যাত্রীরা যোগদিল আমাকে মধ্যে কামরার= কিছু অন্য যাত্রীরা আমার সাথে কামরায় যোগদিল
10) We were all sweating16 from the rising heat17 of the summer.
আমরা (ছিলাম) সকলে ঘামছিলাম থেকে বেড়েচলা তাপে গ্রীষ্মের
= আমরা গ্রীষ্মে বেড়ে চলা তাপে আমরা ঘামছিল । (16.- সোয়েটিং, 17.- রাইজিং হিট;)
11) Several18 passengers were busy filling up their small earthen pitchers19 from
অনেক যাত্রী ছিল ব্যাস্ত পূর্নকরতে তাদের ছোট মাটির কলসী থেকে
water pump. (17.- সেভারেল, 18.- আরথেন পিচারস;)
জলের কল = অনেক যাত্রীরা একটি কল থেকে তাদের ছোট মাটির কলসীতে জল ভরতে ব্যাস্ত ছিল ।
12) I was struck20 by the genius21 of a monkey in snatching22 away the loin cloth23
আমি হয়েছিলাম অবাক দ্বারা প্রতিভা একটি বানরের কেড়েনেওয়ায়/ ছিনিয়েনেওয়ায় কটিবস্ত্র
of a pious24 person who was taking a bath25 under the pump. (20.- স্ট্রাক, 21.- জিনিয়াস ;22.-স্ন্যাচিং)
এক সাধুর ব্যাক্তি যে করছিল স্নান নীচে কলের = আমি অবাক হয়েছিলাম;একটি বানরের প্রতিভা দেখে যে কলের নীচে স্নান করতে থাকা একটি সাধুর কটি বস্ত্র ছিনিয়ে নিয়েছিল । ;(23.-লয়েন ক্লোথ; 24.-পায়স;25.-বাথ)
13) A great deal of general26 amusement27 was caused28 by this incident29.
ভীষনপরিমান সাধারন মজা হয়েছিল সৃষ্টি দ্বারা এই ঘটনায়
= এই ঘটনায় সাধারন ভাবে সবাই বেশ মজা পেল ।।
14) The bather30 then requested the monkey to return his loin cloth.
স্নানার্থীটি তখন অনুরোধকরেছিল বানরটিকে ফিরিয়েদিতে তার কটি বস্ত্র
= স্নানার্থীটি তখন বানরটিকে অনুরোধ করেছিল তার কটিবস্ত্র ফিরিয়ে দিতে ।।
15) The monkey was generous31 and threw it down from the neem tree at the
বানরটি ছিল উদার এবং ছুঁড়েদিয়েছিল এটি নীচে থেকে নিম গাছ দিকে
man’s feet. (31.- জেনারাস, )
লোকটির পায়ে= বানরটি উদারছিল এবং সে নিম গাছ থেকে লোকটির পায়ের কাছে কাপড়টি ফেলেদিয়েছিল ।
16) While all this was going on, I noticed a gentleman32 come up to our
যখন সমস্ত এই চলছিল আমি লক্ষকরলাম এক ভদ্রলোক এসেছিল আমাদের
compartment33. (32.- জেন্টেলম্যান, 33.- কমপার্টমেন্ট;)
কামরায় = যখন এইসব ঘটনা চলছিল তখন আমি লক্ষ করেছিলাম একজন ভদ্রলোক আমাদের কামরা অবধি পৌঁছেছেন
17) He looked like a businessman.
তাকে দেখাচ্ছিল মতো এক ব্যবসায়ী = তাকে একটি ব্যবসায়ীর মতোই দেখাচ্ছিল / লাগছিল ।।
18) He was dressed in a white muslin dhoti, a delicate34 tunic35and an embroidered36
তিনি ছিলেন পরিহিত একটি সাদা মসলিন ধুতি এক সূক্ষ ফতুয়া এবং একটি নক্সা / চিকনকরা cap on his head. (34.- ডেলিকেট, 35.- টিউনিক; 36.-এমব্রইডারড)
টুপি উপর তার মাথায় = তিনি পরেছিলেন একটি সাদা মসলিনের ধুতি , একটি সূক্ষ ফতুয়া এবং মাথায় একটি নক্সা / চিকনকরা টুপি
19) A porter was carrying his luggage37 which included38 a big steel trunk, several39
এক কুলি বয়েনিয়েআসছিল তার মালপত্র যাতে ছিল এক বড় স্টিল ট্রাঙ্ক অনেকগুলি
small Baskets40 and a brass jug41.
ছোট ঝুড়ি এবং এক পিতলের জগ
= একটি কুলি তার মালপত্র বয়ে নিয়ে আসছিল যার মধ্যে ছিল একটি বড় স্টিলের ট্রাঙ্ক, অনেকগুলি ছোট ছোট ঝুড়ি এবং একটি পিতলের জগ ।। (37.- লাগেজ, 38.- ইনক্লুডেড;39.- সেভারেল ;40.- বাস্কেটস;41.-ব্রাস জাগ)
20) The man was shouting42 at the porter43 to hurry up with the luggage.
মানুষটি করছিল চিৎকার দিকে কুলিটির তাড়াতাড়িকরে নিয়ে মালপত্র
= লোকটি কুলিটিকে চিৎকার করে মালপত্রগুলি তাড়াতাড়ি আনার জন্য বলছিল । (42.- শাউটিং, 43.- পটার;)
21) Suddenly a monkey leapt down44 from the top of our compartment and snatched
হঠাৎকরে এক বানর লাফদিয়ে নামল থেকে উপর আমাদের কামরায় এবং ছিনিয়নিল
away the fine embroidered cap of the businessman.
সুন্দর নক্সা/ চিকনকরা টুপি ব্যাবসায়িটির
= হঠাৎ করে একটি বানর আমাদের কামরার উপর থেকে লাফ দিয়ে নীচে নামল এবং লোকটির সুন্দর নক্সা / চিকনকরা টুপিটি ছিনিয়ে নিয়ে চলেগেল ।। (44.- লিপট ডাউন,;)
22) The monkey then climbed up45 the neem tree. (45.- ক্লাইম্বড আপ,)
বানরটি তারপর চড়ল নিম গাছে = তারপর বানরটি নিমগাছে চড়ে বসল ।।
23) “what have you done ,monkey! The businessman shouted in confusion46.
কি তুই করলি বানর ব্যাবসায়িটি চিৎকারকরে হতবুদ্ধি
= হতবুদ্ধি হয়ে ব্যাবসায়িটি চিৎকার করল, “ এটা তুই কি করলি বানর !” (46.- কনফিউশান,)
24) His round and smug47 face was covered with perspiration48. (47.- স্মাগ, 48.-পারসপিরেশান)
তার গোলগাল ও অহংকারী মুখ হল পূর্ন দিয়ে ঘাম = তার গোলগাল ও অহংকারী মুখটা ঘামে পূর্ন হল
Read More: Tales of Bhola Grandpa
Read More: All About a Dog
Read More: Autumn
25) He ran towards the tree over the pump and stood threatening49 the monkey.
সে দৌড়েগেল দিকে গাছের ওপর কলের এবং দাঁড়াল ভয়দেখাতে বানরটিকে
= সে দৌড়ে কলের কাছে গেল এবং বানরটিকে ভয় দেখাতে লাগল ।। (49.- থ্রেটেনিং,)
26) However, the more he shouted at the monkey, the remoter50 the monkey became.
যাইহোক যত তিনি চিৎকারকরলেন দিকে বানরটির ততদূরে বানরটির গেল
= যাইহোক যত চিৎকার তিনি করতে লাগলেন , বানরটি ততদূরে সরে যেতে লাগল ।। (50.- রিমোটার,)
27) It was the same monkey that had snatched the bather’s lion cloth.
এটি ছিল একই বানর যে নিয়েছিল ছিনিয়ে স্নানার্থীর কটিবস্ত্র
= এটা একই বানরছিল যে সাধুটির কটি–বস্ত্র ছিনিয়ে নিয়েছিল ।
28)The people on the platform were much amused51 by the plight52 of the businessman.
লোকজন ওপর প্লাটফর্মের পেয়েছিল বেশ মজা দ্বারা দুর্দশা ব্যবসায়ীটির
= প্লাটফর্মের লোকেরা ব্যবসায়ীটির দুর্দশা দেখে বেশ মজা পেয়েছিল । (51.- অ্যামিউসড,52.-প্লাইট)
29) He looked with a piteous53 and hopeless expression54 on his face.
তিনি তাকিয়েছিলেন নিয়ে এক করুন এবং আসহায় ভাব উপর তার মুখ
= তিনি করুন ও অসহায় মুখে তাকিয়ে ছিলেন ।। (53.- পিটিয়াস ,54.- হোপলেস এক্সপ্রেশান)
30) Meanwhile55 a fruit hawker56had come forward, pushing his little cart57.
ইতিমধ্যে এক ফল বিক্রেতা এল এগিয়ে ঠেলে তার ছোট্ট ঠেলাগাড়ি
= ইতিমধ্যে একটি ফলবিক্রেতা তার ঠেলা গাড়ি ঠেলতে ঠেলতে এগিয়ে এল । (55.- মিনহোয়াইল ,56.- হকার ;57.- কার্ট)
31) He told the Sethji that he would rescue57 the cap. (57.- রেসকিউ ,)
সে বলল শেঠজিকে যে সে পারে উদ্ধারকরতে টুপিটি= সে শেঠজিকে বলল যে সে তার টুপিটি উদ্ধার করতে পারে
32) The businessman seemed slightly58 relieved59. (58.- স্লাইটলি ,59.- রিলিভড)
ব্যবসায়ীটিকে মনেহয়েছিল সামান্য স্বস্তিতে = ব্যবসায়ীটিকে সামান্য আসস্ত মনে হয়েছিল ।।
33) The vendor went ahead, dangling60 a couple61 of bananas at the monkey with his
বিক্রেতাটি গিয়েছিল এগিয়ে ঝুলিয়ে এক জোড়া কলা দিকে বানরটির নিয়ে তার
right hand.
ডান হাত = বিক্রেতাটি ডান হাতেও একজোড়া কলা ঝুলিয়ে বানরটির দিকে এগিয়ে গেল । (60.- ড্যাংলিং ,61.- কাপল)
34) He stretched61 out his left hand for the cap. (61.- স্ট্রেচড ,)
সে বাড়িয়েদিয়েছিল তার বাম হাত জন্য টুপিটির = সে টুপিটির জন্য তার বাম হাতটি বাড়িয়ে দিল । 35) The monkey seemed to hesitate62.
বানরটিকে মনেহল ইতস্ততকরতে = বানরটিকে মনেহল একটু ইতস্তত করতে ।। (62.- হেজিটেট ,)
36) “Ao, ao, come down”, the vendor coaxed63 the monkey. (63.- কক্সড ,)
এস এস নেমে এস বিক্রেত লোভদেখাল বানরটিকে
= আয়, আয়, নেমে আয়, বিক্রেতাটি বানরটিকে লোভ দেখিয়ে বলল
37) He lifted the bananas higher up.
সে তুলল কলাদুটিকে উঁচুকরে = সে কলাদুটিকে উঁচুকরে তুলে ধরল ।
38) The monkey responded64 by climbing down cautiously65 to a branch66 near the
বানরটি সাড়াদিল দ্বারা নীচে নেমে সর্ন্তপনে একটি ডালে কাছে vendor. (64.- রেসপনডেড ,65.- কশাসলি; 66.-ব্রাঞ্চ)
বিক্রেতাটির = বানরটি সাড়াদিল সাবধানে ফেরিওয়ালাটির কাছে একটি গাছের ডালে নেমে এসে ।।
39) The whole platform became silent and waited, with bated breath66, for the
পুরো প্লাটফর্ম হল চুপ এবং অপেক্ষাকরতেলাগল আটকে নিশ্বাস জন্য impossible to happen. (66.- ব্যেটেড ব্রেদ ,)
অসম্ভব ঘটতেচলেছে = পুরো প্লাটফর্ম নিঃশব্দ হয়েগেল এবং দমবন্ধ করে অসম্ভব কি ঘটতে চলেছে তার জন্য অপেক্ষা করতে লাগল
40) The vendor cooed67 in a soft voice, Ao ao, to the monkey. = বিক্রেতাটি বানরটিকে মৃদুস্বরে
বিক্রতাটি ডাকতেলাগল মৃদুস্বরে আয় আয় বানরটিকে= ডাকদিল , “ আয়, আয় ” (67.- কুউড ,)
41) The monkey, looking this side and that, accepted68 the bargain69.
বানরটি তাকালো এদিক ওদিক গ্রহনকরল দরকষাকষি
= বানরটি এদিক –ওদিক তাকালো এবং দরকষাকষি মেনে নিল । (68.- অ্যাকসেপ্টেড , 69.-বারগেইন)
42) It took over the bananas with his right hand and released70 the embroidered cap,
এটি নিল কলাগুলি দিয়ে তার ডান হাত এবং ছেড়েদিল নক্সা / চিকনকরা টুপি
Slightly71 crumpled72, with its left hand.
হালকা মোড়া দিয়ে এর বাম হাত (70.- রিলিজড , 71.-স্ল্যাইটলি; 72- ক্রামপেল্ড)
= এটি ডান হাতে করে কলা দুটি নিল এবং বামহাতে ধরে সামান্য মোচড়ানো টুপিটি ফেলে দিল ।
43) The spectators73 shouted in praise74. (73.- স্পেকটেটরস , 74.-প্রেইজ)
দর্শকেরা চিৎকারকরল প্রশংশায় = দর্শকেরা প্রশংশায় চিৎকার করে উঠল ।
44) The fruit vendor came and humbly75offered the Sethji his cap.
ফল বিক্রেতাটি এল এবং সবিনয়ে দিল শেঠজিকে তার টুপি
= ফল বিক্রেতাটি এগিয়ে এল এবং খুববিনয়ের সঙ্গে শেঠজিকে তার টুপিটি ফেরত দিল ।। (75.- হাম্বলি;)
45) “They are hungry”, he said, “so they disturb the passengers”. = সে বলল, “তার ক্ষুধার্ত তাই
তারা হয় ক্ষুধার্ত সে বলল তাই তারা বিরক্তকরে যাত্রীদের = তারা যাত্রীদের বিরক্ত করে ।।
46) “Acha”, said the sethji, and turned to go into the compartment.
আচ্ছা বলল শেঠজি এবং ঘুরল যেতে মধ্যে কামরায়
= শেঠজি বললেন , “ঠিক”, এবং তিনি কামরায় যাওয়ার জন্য ঘুরলেন ।।
47) The vendor said, “Sethji, please give me two annas for the bananas which I had to
বিক্রেতাটি বলল শেঠজি দয়াকরে দিন আমাকে দুই আনা জন্য কলাদুটির যেগুলি আমায়
offer to the monkey.”
দিতে হল বানরটিকে = বিক্রেতাটি বলল, “ শেঠজি, বানরটিকে যে কলাগুলি দিলাম তার জন্য আমায় দুই আনা দিন
48) “Two annas! What impudence76!” Sethji shouted each word in disgust77 at
দুই আনা কি আবদার শেঠজি চিৎকার প্রতিটি শব্দ বিরক্তিতে দিকে
grimy78 fruit vendor.
ধূলোপূর্ন ফল বিক্রেতা (76- ইমপিউডেন্স , 77.-ডিসগাস্ট; 78- গ্রিমি)
= ধূলোপূর্ন ফলবিক্রেতাটির দিকে প্রতিটি শব্দ বিরক্তিভরে শেঠজি চিৎকার করে বলল, “ দু-আনা ! কি আবদার/ উদ্ধ্যত্য/ আস্পর্ধা! ”
Read More: A day in the Zoo
Read More: All Summer in a Day
Read More: Mild the Mist Upon the Hill
49) “Please give him the money Sethji”, the rest of the compartment said.
দয়াকরে দিন তাকে টাকাটা শেঠজি বাকিরা কামরার বলল
= কামরার বাকিরা বলল, “ অনুগ্রহ করে তাকে টাকাটা দিন শেঠজি ” ।
50) “Acha, here are four annas for you, porter, and an anna for you, fruit vendor!”,
ঠিকআছে এখানে আছে চার আনা জন্য তোমার কুলি এবং এক আনা জন্য তোমার ফল বিক্রেতা
Sthji said
শেঠজি বলল =শেঠজি বলল, “ ঠিক আছে, এই যে কুলি তোমার জন্য চার আনা আর ফল বিক্রেতা তোমার জন্য এক আনা ” ।
51) “But I carried two big pieces of luggage”, the porter wailed79.
কিন্তু আমি বয়েএনেছি দুটি বড় বোঝা কুলিটি আর্তনাদকরল
= কুলিটি আর্তনাদ করে বলে উঠল, “ কিন্তু আমিতো দুটো বড় বোঝা বয়ে নিয়ে এসেছি “ । (79.- ওয়েইলড;)
52) “Go! Go! Crook80!” Sethji thundered81 at the protesting82 porter.
যাও যাও জালিয়াত শেঠজি বজ্রকন্ঠে দিকে প্রতিবাদরত কুলিটির
= শেঠজি প্রতিবাদকারি কুলিটিকে হেঁকে বললেন , “ যা যা জোচ্চর ” । (80- ক্রুক , 81.-থানডার্ড; 82- প্রোটেস্টিং)
53) The porter left.
কুলিটি চলেগেল = কুলিটি চলে গেল ।
54) The fruit vendor persisted83, “Sethji, be just, I saved your honourable84 cap.
ফল বিক্রেতা লেগেরইল শেঠজি করুন বিচার আমি বাঁচালাম আপনার সন্মানীয় টুপি
= ফল বিক্রেতাটি লেগে রইল , “ শেঠজি , বিচার করুন, আমি আপনার সন্মানের টুপি বাঁচালাম , ….(83- পারসিসটেড,84-অনারেবল)
55) The businessman threw an anna towards him on the platform.
ব্যাবসায়িটি ছুঁড়েদিল এক আনা দিকে তার ওপর প্লাটফর্ম
= ব্যবসায়ীটি প্লাটফর্মের উপরে এক আনা ছুঁড়ে দিল ।
56) The guard’s whistle85blew. 57) The train was about to depart86.
গার্ডের বাঁশি বাজল ট্রেনটি গিয়েছিল প্রায় ছেড়ে
= গার্ডের বাঁশি বেজে উঠল ।। (85- হুইসেল ,) = ট্রেনটি প্রায় ছেড়ে যাচ্ছিল । (86- ডিপার্ট ,)
58) The vendor looked in through the compartment window.
বিক্রেতাটি তাকালো মধ্যদিয়ে কামরার জানালা =বিক্রেতা কামরার জানালার মধ্যদিয়ে তাকালো
59) “Sethji, do not rob87 the poor!” 60) “Ja Ja! Take rest”, the Sethji scowled88 at him.
শেঠজি মারবেননা গরিবের যা যা নে বিশ্রাম শেঠজি রাগে দিকে তার
= শেঠজি গরিবের টাকা মেরে দেবেন না ।। (87- রোব ,) = শেঠজি তার দিকে রেগে বললেন, “ যা যা বিশ্রাম নে ” ।(88- স্কঅলেড ,)
61) The train had begun to move.
ট্রেনটি শুরুকরল চলতে = ট্রেনটি চলতে শুরু করল ।
62) The fruit vendor first ran along with it, then got on to the footstep and clung89 to
ফল বিক্রেতা প্রথমে দৌড়াল সঙ্গে এটি তরপর উঠেপড়ল পাদানিতে এবং ধরল
the window Pleading90. (89- ক্লাং , 90.-প্লিডিং; )
জানালাটি অনুনয়
= ফল বিক্রতাটি প্রথমে ট্রেনটির সাথে ছুটল এবং তারপর পাদানিতে উঠল এবং জানলাটি আঁকড়ে ধরে মিনতি করতে লাগল
63) But Sthji had turned his head away.
কিন্তু শেঠজি ঘুরিয়েনিলেন তার মাথা = কিন্তু শেঠজি তার মাথা ঘুরিয়ে নিলেন ।।
64) He was looking out of the window at the goods train on the other side.
তিনি লাগলেন দেখতে জানালা দিয়ে দিকে মালগাড়ির ওপর অন্য দিকে
= তিনি জানালা দিয়ে অন্যদিকের মালগাড়ি দেখতে লাগলেন ।।
65) The train had passed the whole length91 of the platform and the frustrated92
ট্রেনটি হল পার সমগ্র অংশ প্লাটফর্মের এবং হতাশ
vendor finally dropped off. (91- লেন্থ, 92.-ফ্রাসট্রেটেড; )
বিক্রেতা শেষপর্যন্ত নেমেপড়ল = ট্রেনটি সমস্ত প্লাটফর্মটিই পার হয়ে গেল, এবং হতাশ বিক্রেতাটি নেমে পড়ল ।।
66) Sethji turned round to all of us and began to justify himself, “ If he did not want to
শেঠজি ঘুরলেন ফিরে সকলের আমাদের ও শুরুকরলেন সাফাইদিতে নিজের যদি সে না চাইতো
help me to get my cap back, he should not have offered the monkey the bananas.”
সাহায্য আমাকে পেতে আমার টুপি ফেরত তিনি হতো না দিতে বানরটিকে কলাগুলি
= শেঠজি আমাদের সকলের দিকে ঘুরলেন এবং নিজেই সাফাই গেয়ে বললেন যদি না সে নিজে আমার টুপি ফিরিয়ে দিতে সাহায্য করতে
67) I did not ask him to help”.
আমি বলিনি তাকে সাহায্যের = আমি তাকে সাহায্যের জন্য বলিনি ।।
68) I felt that all the other passengers had sympathy93 for the poor vendor.
আমি বুঝলাম যে সকল অন্য যাত্রীদের ছিল সহানুভূতি জন্য গরীব বিক্রেতা
= আমি বুঝতে পেরেছিলাম যে অন্য যাত্রীদের সহানুভূতি ওই দরিদ্র বিক্রেতার জন্য রয়েছে । (93- সিমপ্যাথি, )
69) The whole amusing94 episode had ended in a bitter95 sense of grievance95 against
পুরো অবাককর পর্বটি হয়েছিল শেষ একটি তিক্ত রকম অভিযোগ বিরুদ্ধে
the rich businessman who had been so hard to the generous-hearted96 fruit vendor.
ধনী ব্যবসায়ীটির যে ছিল এত কঠোর প্রতি উদারহৃদয়ের ফল বিক্রেতা
= এই পুরো অবাককর / মজার পর্বটি শেষ হয়েছিল ব্যবসায়ীটির প্রতি একটি তিক্ত অভিযোগ নিয়ে যে ফলবিক্রেতাটির প্রতি কঠোর ছিল । (94- অ্যামিউসিং, 95.-বিটার; 96.-গ্রিভ্যান্স; 96.-জেনারাস হার্টেড)
70) I drew a cartoon97 of Sethji and showed my drawing to all the other passengers
আমি এঁকেছিলাম ব্যঙ্গচিত্র শেঠজির এবং দেখিয়েছিলাম আমার আাঁকা সকল অন্য যাত্রীদের
except him. (97- কার্টুন, )
ছাড়া তাকে = আমি শেঠজির একটি ব্যাঙ্গচিত্র এঁকেছিলাম এবং তাকে ছাড়া অন্য সকল যাত্রীদের আমার আঁকা দেখিয়েছিলাম
71) Everyone laughed98.
প্রত্যেকে হেসেছিল = প্রত্যেকে হেসেছিল ।। (98- লাফড, )
72) The more we laughed, Sethji became the more uncomfortable99.
যতবেশি আমরা হেসেছিলাম শেঠজি হয়েছিল আরও অস্তস্তি
= আমরা যতবেশি হেসেছিলাম শেঠজি ততবেশি অস্তস্তিতে পড়েছিল । (99- আনকমফর্টেবেল, )
*************************************** 00000 *****************************************
Read More: Tom Loses a Tooth
Read More: His First Flight
Read More: The North Ship
এই গদ্যটির PDF ফাইলটি ডাউনলোড করতে নীচের লিঙ্কটি ক্লিক করুন 👇👇👇👇
গদ্যটির ভিডিটি দেখতে ক্লিক করুন👇👇👇👇