The Three Fishes Bengali Meaning Class 3 Lesson 6 Unit 1

ক্লাস 3 এর Lesson-6 এর Unit- I The Three Fishes-এর বাংলা অর্থ আলোচনা করা হল । Text টির PDF ও দেওয়া হল ডাউনলোড করার জন্য ।
Lesson 6 of Class 3 Unit I named The Three Fishes is discussed word by word in Bengali.

Dear Students,
Studysolves.com পরীক্ষার প্রস্তুতির সেরা ঠিকানা, আজ আমরা আপনাদের জন্য নিয়ে এসেছি The Three Fishes Bengali Meaning. নিচে Text টি যত্নসহকারে পড়ুন ও জ্ঞানভাণ্ডার বৃদ্ধি করুন। নিয়মিত
বিনামূল্যে পড়াশোনা করতে এবং নোটস, সাজেশান, প্রশ্ন উত্তর ইত্যাদি স্টাডি ম্যাটেরিয়াল PDF আকারে বিনামূল্যে ডাউনলোড করতে এবং ভিডিও ক্লাস করতে আমাদের ওয়েবসাইট www.studysolves.com ভিজিট করুন।

The Three Fishes Bengali Meaning

Lesson- 6

The World Under Water

Unit-I

The Three Fishes

1) Once upon a time, three fishes lived in a lake.

= একদা এক সময় তিনটি মাছ একটি হ্রদে বাস করত ।।

2) They were very close friends.

= তারা খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু ছিল ।

3) All three of them were very different from one another.

= তারা তিনজন একে অপরের থেকে আলাদা ছিল ।     (different-ডিফারেন্ট)

4) The first one believed in fate.

= প্রথমজন ভাগ্যে বিশ্বাস করত ।    (fate-ফেট)

5) He thought what had to happen would happen.

= সে ভাবত যেটা করার সেটা ঘটবেই ।   (thought-থট,Happen-হ্যাপেন)

 6) The second one was intelligent.

= দ্বিতীয়জন বুদ্ধিমান ছিল ।  (intelligentইনটেলিজেন্ট)

7) He thought he knew how to solve           a   problem with his intelligence.

= সে ভাবত যে সে জানে কিভাবে নিজের বুদ্ধি দিয়ে একটি সমস্যার সমাধান করতে হয় । 

(intelligence-ইনটেলিজেন্স)

8) The third one was the wise one.

= তৃতীয়জন জ্ঞানী ছিল ।   (wise-ওয়াইস)

9) He thought long before taking any action.

 = সে কোন কাজ করার আগে অনেকক্ষণ ধরে ভাবতো ।

10) One day, the Wise Fish was playing in water.

 = একদিন জ্ঞানী মাছটি জলের মধ্যে খেলা করছিল ।

11) He overheard   one fisherman talking to another.

= সে শুনতে পেয়েছিল একটি জেলে অন্যজনের সাথে কথা বলছে ।   (overheard-ওভারহার্ড্)

12) “Look at that one! What a big fish !

= ওদিকে দ্যাখো! কি বড় মাছ !

13) This lake is full of big fishes.

= এই হ্রদটা বড় মাছে তে ভর্তি ।

14) Let  us  come tomorrow and catch them.”

= চলো আমরা আগামীকাল আসি এবং তাদের ধরি ।

15) The Wise Fish hurriedly swam    to   his friends to tell the news.

= জ্ঞানী মাছটি দ্রুত তার বন্ধুদের কাছে খবরটি বলতে গেল ।    (hurriedly-হারিডলি, swam-সোয়াম)

16) “Let’s leave this lake before those fishermen come back.

= চলো জেলেরা আসার আগে এই হ্রদ ছেড়ে পালিয়ে যাই ।

17)  A canal I know can     take       us to another Iake, the wise Fish said.

= জ্ঞানী মাছটি বলল আমি একটি খাল/নালা জানি যেটি আমাদের অন্য হ্রদে নিয়ে যেতে পারে ।

(canal-ক্যানেল)

18) The intelligent Fish said, “I know what to do     if the fishermen come and

catch me.

= বুদ্ধিমান মাছটি বললো,  “আমি জানি আমাকে কি করতে হবে যদি জেলেরা আছে এবং আমায় ধরে” ।

19) The Fish who believed in fate said, “Whatever is to happen will happen.

= যে মাছটি ভাগ্যে বিশ্বাস করত সে বলল,  “যা ঘটার ঘটবে”।

20)  I was born in this lake and I am not going to leave it.”

= আমি এই হ্রদে জন্মেছি এবং এটিকে ছেড়ে আমি যাব না ।

21) The Wise Fish did not want to risk his life.

= জ্ঞানী মাছটি নিজের জীবনের ঝুঁকি নিতে চাইল না ।    (risk-রিস্ক)

22) So he   swam through the canal and went to the other lake.

= তাই সে খালের মধ্যে দিয়ে সাঁতরে গেল এবং অন্য হ্রদে চলে গেল ।  (through-থ্রু)

23) The fishermen came back the next morning.

= পরদিন সকালে জেলেরা এল ।

24) They cast their net.

= তারা তাদের জাল ফেলল  ।

25) The two friends who stayed back were caught.

= যে বন্ধু রয়ে গিয়েছিল তারা ধরা পড়ল  ।     (stayed back-স্টেইড ব্যাক, caught– কট)

26) There were many other fishes in the net.

= জালের মধ্যে আরো অন্য অনেক মাছ ছিল ।

27) The Intelligent Fish thought of a way to escape.

= বুদ্ধিমান মাছটি পালানোর একটি পথ ভাবল ।   (escape-এসকেপ)

28) He acted as if he were dead.

= সে মারা যাওয়ার ভান করল ।

29) The fisherman threw him back into the lake.

= জেলেরা তাকে হ্রদের মধ্যে ছুঁড়ে ফেলে দিল

30) But the other fish, who believed in fate, was still jumping in the net.

 = কিন্তু যে মাছটি ভাগ্যে বিশ্বাস করত সে তখনও জালের মধ্যে লাফাচ্ছিল ।

31) The fisherman struck him dead.

= জেলেরা তাকে আঘাত করে মেরে ফেলল ।

                                                          [Adapted from Tales from Panchatantram)

                                                                        সংগ্রহীত    থেকে    গল্প                 পঞ্চতন্ত্র

Also Read: Animals Meeting

সুতরাং, দেরি না করে এখনই The Three Fishes Bengali Meaning PDF টি ডাউনলোড করুন

Download The Three Fishes Bengali Meaning PDF

File Details:-
File Name:- The Three Fishes Bengali Meaning
File Format:- PDF
Quality:- High
File Size:- 3 Mb
File Location:- Google Drive

Activity 1

Let’s choose the right answer and complete the sentences:

1. The fish that overheard a fisherman talking was ——-

(a) the Wise Fish.

(b) the Intelligent Fish.

(c) the Fish who believed in fate.

Answer: (a) the Wise Fish.

2. The fish that wanted to leave the lake was ———

(a) the Fish who believed in fate.

(b) the Intelligent Fish.

(c) the Wise Fish.

Answer: (a) the Wise Fish.

3. The fish that the fisherman threw back into the lake was ——–

(a) the Wise Fish.

(b) the Intelligent Fish.

(c) the Fish who believed in fate.

Answer: (b) the Intelligent Fish.

Activity 2

let’s answer the following questions:

1. What did the first fish believe in? (প্রথম মাছ কিসে বিশ্বাস করত?)

Answer: The first fish believed in fate.

2. What did the Wise Fish overhear ? (বুদ্ধিমান মাছ কি শুনেছিল?)

Answer: The wise Fish overheard one fisherman talking to another to catch them.

3. How did the Intelligent Fish save himself ? (বুদ্ধিমান মাছ কিভাবে নিজেকে বাঁচালো?)

Answer: The intelligent fish acted as if he were dead. The fisherman threw him back into the lake.

Let’s learn…

Some words in the story are in red colour. They all end in-d or-ed :

(গল্পের কিছু শব্দ লাল রঙের। এগুলি সবইd বাed দিয়ে শেষ🙂

Believed;  overheard;  acted.

These words show that the event happened some time ago.

(এই কথাগুলো থেকে বোঝা যায় ঘটনাটা কিছুক্ষণ আগে ঘটেছে)

For example…

NowThen
believebelieved
overhearoverheard
actacted

Let’s do… 

  Activity 3

Let’s fill in the blank with words ending in -d or -ed.

Now                Then
turnAnswer: turned
jump                                                                                         Answer: jumped
askAnswer: asked
smileAnswer: smiled

It’s rhyme time

Twenty Frogs

Twenty froggies went to school

=টোয়েন্টি ফ্র্গিস ওয়েন্ট টু স্কুল

Down beside the rushing pool

=ডাউন বিসাইড দ্য্ রাশিং পুল

TWenty coats all pressed and green

=টোয়েন্টি কোটস অল অ্যান্ড গ্রীন

Twenty vests all white and clean.

=টোয়েন্টি ভেস্টস অল হোয়াইট এন্ড ক্লিন ।

We must be in time, said they

=উই মাস্ট বি ইন টাইম, সেইড দে

First we study then we play;

=ফার্স্ট্ উই স্ট্যাডি দেন উই প্লে;

That is how we learn the rule

=দ্যাট ইজ হাউ উই লার্ন্ দ্য্ রুল

As we froggies go to school.

=অ্যাস উই ফ্র্গিস গো টু স্কুল

Master bullfrog brave and stern

=মাস্টার বুলফ্র্গ ব্রেভ এন্ড স্ট্যারন

Taught us each all in our turn,       

=টট আস ইচ অল ইন আওয়ার টার্ন্

Taught us how to leap and dive

=টট আস হাউ টু লিপ এন্ড ডাইভ

Also how to nobly strive.

=অলসো হাউ টু নোবলি স্ট্রাইভ

Taught us how to dodge below

=টট আস হাউ টু ডাজ বিলো

From the sticks which bad boys throw.

=ফ্র্ম দ্য্ স্টিকস হুইচ ব্যাড বয়েজ থ্রো।

Twenty froggies grew up fast

=টোয়েন্টি ফ্র্গিস গ্রিউ আপ ফাস্ট

Big frogs they became at last.

=বিগ ফ্র্গস দে বিকেম অ্যাট ল্যাস্ট

Polished to a high degree

=পলিশড টু অ্যা হাই ডিগ্রি

As each froggie ought to be.

=অ্যাস ইচ ফ্র্গিস অট টু বি

Now they sit on other logs

=নাউ দে সিট অন ইচ আাদার লগস

Teaching other little frogs.       

=টোয়েন্টি ফ্র্গিস ওয়েন্ট টু স্কুল

সুতরাং, দেরি না করে এখনই প্রশ্নোত্তরের PDF টি ডাউনলোড করুন

ঘোষণা: বিনামূল্যে আমাদের দেওয়া নোটস, সাজেশান, প্রশ্ন উত্তর ইত্যাদি স্টাডি ম্যাটেরিয়াল PDF এবং ভিডিও ক্লাস ভালো লাগলে, আমাদের এই পোস্টের লিংক আপনার বন্ধুদের ফেসবুক, WhatsApp এ শেয়ার করে তাদের পড়ার সুযোগ করে দিন।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button
error: Content is protected !!